Does everyone from Shandong have a copy of the Analects?
山東人人手一部《論語》?
To have friends come from distant quarters—is this not a source of enjoyment?
有朋自遠方來,不亦樂乎
Having studied, to then repeatedly apply what you have learned—is this not a source of pleasure?
學而時習之,不亦說乎
Daily I examine my person on three counts. In my undertakings on behalf of other people, have I failed to do my utmost? In my interactions with colleagues and friends, have I failed to make good on my word? In what has been passed on to me, have I failed to carry it into practice?
吾日三省吾身——為人謀而不忠乎? 與朋友交而不信乎? 傳不習乎?
Do not impose upon others what you yourself do not desire.
己所不欲,勿施于人
To know what you know and know what you do not know—this then is wisdom.
知之為知之,不知為不知, 是知也
閃電新聞記者 李翔睿 單曉燕 劉婷如 王璇 實習生 李夢凡 李天浩