來源:人民日報海外版
2025-06-06 12:05:06
原標題:以刀紙為媒 與世界對話(僑界關注)
來源:人民日報海外版
原標題:以刀紙為媒 與世界對話(僑界關注)
來源:人民日報海外版
逄思佳,在海外生活近14年的青年剪紙藝術家。她憑借一把剪刀、一方宣紙,在跨文化語境中探索剪紙藝術的多元表達,與世界剪紙藝術展開對話。歸國后,她繼續深耕剪紙文化研究,致力于讓傳統技藝在當代煥發出新的光彩。
深耕技藝
逄思佳出生于山東濟南,父親曾任肯尼亞肯雅塔大學和巴西帕拉州立大學孔子學院院長,母親亦長期深耕海外中文教育。浸潤于中外文化交融的家庭氛圍,為她埋下跨文化交流的種子。
2011年,逄思佳赴肯尼亞肯雅塔大學攻讀法語學士學位。求學期間,她以志愿者身份參與孔子學院活動。在與當地學生交流中,她深切意識到自己肩負“中國形象傳遞者”的使命,由此激發對中華傳統文化的濃厚興趣。“遠離故土文化土壤時,反而渴望親近它。那時我就想,有機會一定要回國系統學習傳統技藝。”她回憶道。
未等歸國,逄思佳在肯尼亞便開啟了傳統文化實踐。為豐富孔子學院文化活動、營造春節氛圍,她通過臨摹網絡圖案自學剪紙。“我發現剪紙的原理并不復雜,摳掉畫好的圖案即可完成。”她說。隨著實踐積累,她從臨摹轉為創作。
然而,設計剪紙對她而言卻充滿了挑戰。由于未曾接受專業的設計訓練,她每構思一幅原創剪紙作品都需耗費大量時間。為彌補這一短板,她養成了隨時記錄紋樣、收藏優秀設計的習慣,不斷豐富自己的紋樣庫和設計經驗。
在一次春節剪紙活動中,一名學員抱怨剪刀鈍澀導致剪起來圖案邊緣毛糙,她接過剪刀試了試,成品邊緣整齊如裁。學員看到后不禁驚嘆道:“原來不是剪刀不好用!”這讓她意識到掌握剪紙技藝的難度,更堅定了她深耕技藝的決心。
2014年,逄思佳完成首幅獨立創作剪紙作品。回憶起創作契機,她說:“當時我還在肯尼亞,內羅畢法語聯盟舉辦主題比賽,要求用任意藝術形式詮釋10個指定法語詞匯。”她選取意為“氛圍”的詞匯,基于對巴黎浪漫氛圍的想象,用剪刀在紅紙上刻畫出巴黎鐵塔前一對相擁的戀人。
令她驚喜的是,這幅作品不僅摘得了一等獎,更讓從未見過剪紙的法國及肯尼亞評委驚嘆“剪刀竟能創造如此細膩的畫面”。此次經歷更成為她持續創作的動力。
潛心創作
基于第一次獲獎的經歷,逄思佳開始探索“地標建筑剪紙”創作。她在作品中保留建筑的外輪廓,用原創花紋重構內部細節。“比起完全復刻復雜的建筑結構,這種方式既簡化了創作難度,又能通過紋樣賦予作品新的藝術個性。”她解釋道。
由于選修韓語,逄思佳萌生了創作一幅韓國地標建筑剪紙的想法。她偶然間發現韓國崇禮門因火災被嚴重損毀。“看到照片那一刻,我便決定用剪紙讓這座建筑‘重獲新生’。”她說。
作品完成后,她將其贈予學校韓語中心的主任——一位頭發花白的老爺爺。當收到這份特殊的禮物時,他和妻子都被深深打動。這次經歷,也成為她日后創作“消失建筑”系列的重要契機。
本科畢業后,逄思佳前往法國深造,攻讀碩士和博士學位。巴黎的濃厚藝術氛圍,激發了她對剪紙創作的持續探索。她耗時一年多,用剪紙重現20座巴黎建筑,其中10幅是當今最有名的建筑,另外10幅是歷史上消失的建筑。
設計建筑剪紙需要參考建筑平面圖,但難尋其蹤跡。為完成作品,逄思佳常參考建筑照片,自繪平面圖,在復刻消失建筑上下了很大功夫。她說:“能用剪紙重現消失在歷史塵埃中的建筑,是一件很有意義的事情。”
最終,“當巴黎建筑遇上中國剪紙”系列作品歷經多輪角逐,獲得法國高等教育部和法國大學事務中心文化部的大學生創新項目資金的支持。她將獎金用于舉辦個人展覽,讓融合中法美學的剪紙作品走進公眾視野。
近年來,逄思佳專注立體剪紙創作。她坦言:“其難度遠超平面剪紙,需以厚紙殼替代竹骨等傳統材料搭建模型,全憑手工反復試驗拆解組件。一件作品常需耗時數月甚至半年。”魚燈、敦煌鈴鼓等傳統文化符號經她之手,以立體剪紙形式煥新呈現,讓傳統工藝在當代續寫文化敘事。
隨著原創作品的增加和個人展覽的舉辦,逄思佳獲得了更為廣泛的關注。多家孔子學院、中外品牌等紛紛邀請她策劃剪紙體驗活動。
對話世界
在主持剪紙體驗活動中,逄思佳發現傳統模式局限:簡單體驗和單一內容難以傳遞文化內涵。“需讓參與者觸摸到剪紙的文化根脈。”為此,她在活動中增設知識講座,系統解讀剪紙的文化淵源。
逄思佳的專業積累還曾引發法國藝術家朱莉?奧齊永關注。朱莉撰寫《世界紙藝巡禮》時,特邀她提供學術支持。逄思佳以嚴謹考證指出:現代剪紙用紙起源于中國古紙,并糾正了“大理石紋紙技藝”的記載偏差。朱莉基于對逄思佳的欣賞,將她納入書中亞洲藝術家專訪名錄。
2022年,逄思佳于海外社交媒體開設賬號,分享中國剪紙藝術家作品。至今,她已分享了上千幅優秀作品,吸引了來自世界各國的剪紙愛好者和藝術家關注。
每逢春節,她給粉絲寄送親手剪制的“福”字與生肖剪紙。收到這份特別禮物的粉絲,總會向她表達激動和驚喜。
一次,逄思佳給一名白俄羅斯粉絲寄去春節剪紙,對方回贈了自制的剪紙賀卡。后來她才得知,這名粉絲是白俄羅斯國家級非遺大師和職業剪紙教師。通過這次互動,兩人建立聯系,逄思佳將他的故事寫成專訪,發表于《中華剪紙》雜志。此后,她陸續采訪了來自烏克蘭、瑞士等國的多名剪紙藝術家,積極推動中外剪紙藝術的交流對話。
逄思佳深切感悟到:“剪紙可以成為跨越國界的世界語言,各國剪紙藝術有其獨特風格,又因對美的共同追求殊途同歸,成為人類文化寶庫中的璀璨明珠。”
受多元剪紙藝術的熏陶,她開始探索剪紙的跨文化風格,將瑞士黑色剪影、猶太水彩染色等技法融入創作。她坦言:“盡管堅持一種風格容易打出名氣,但我還是想做各種嘗試。我還年輕,而年輕就是試錯的資本。”
2024年歸國后,逄思佳入職山東財經大學國際教育學院,將剪紙融入《中國概況》課程,成為留學生感知中國文化的窗口。同時,她也成為學校接待外國訪團的文化名片,并將一部分研究重心聚焦于剪紙和非遺的國際傳播。
如今,逄思佳正積極推動中國和瑞士的剪紙藝術交流。她表示:“我希望為剪紙國際交流貢獻力量,讓中國剪紙在世界舞臺上繼續綻放魅力,成為跨文化交流的紐帶。”
想爆料?請登錄《陽光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網官方微博(@齊魯網)提供新聞線索。齊魯網廣告熱線0531-81695052,誠邀合作伙伴。